Università degli Studi di MilanoFederazione Ordini Farmacisti Italiani
banda blu

FOGLIETTO ILLUSTRATIVO:
Nucala 40 mg soluzione iniettabile in siringa preriempita

Clicca qui per visualizzare l’estratto della Scheda Tecnica



Foglio illustrativo: informazioni per l’utilizzatore
Nucala 40 mg soluzione iniettabile in siringa preriempita 
mepolizumab
Legga attentamente questo foglio prima di usare questo medicinale perché contiene importanti 
informazioni per lei.
- Conservi questo foglio. Potrebbe aver bisogno di leggerlo di nuovo.
- Se ha qualsiasi dubbio, si rivolga al medico, o al farmacista o all’infermiere.
- Se si manifesta un qualsiasi effetto indesiderato, compresi quelli non elencati in questo foglio, si rivolga al medico, o al farmacista o all’infermiere. Vedere paragrafo 4.
Contenuto di questo foglio:
Cos’è Nucala e a cosa serve
Cosa deve sapere prima di usare Nucala
Come usare Nucala
Possibili effetti indesiderati
Come conservare Nucala
Contenuto della confezione e altre informazioni
Istruzioni per l’uso passo-passo

1. Cos’è Nucala e a cosa serve

Nucala contiene il principio attivo mepolizumab, un anticorpo monoclonale, un tipo di proteina studiata per 
riconoscere uno specifico bersaglio nel corpo. È utilizzato per il trattamento dell’asma grave negli adulti, 
adolescenti e bambini di età pari o superiore a 6 anni.
Alcune persone con asma grave hanno troppi eosinofili (un tipo di globuli bianchi) nel sangue e nei polmoni.
Questa condizione è denominata asma eosinofilico – il tipo di asma che Nucala può trattare.
Se il bambino sta già usando medicinali come gli inalatori ad alte dosi, ma l’asma non è ben controllato da questi medicinali, Nucala può ridurre il numero di attacchi d’asma.
Se il bambino sta assumendo medicinali denominati corticosteroidi orali, Nucala può inoltre aiutare a ridurre la dose giornaliera di corticosteroidi orali di cui necessita per controllare l’asma.
Mepolizumab, il principio attivo contenuto in Nucala, blocca una proteina denominata interleuchina-5.
Bloccando l’azione di questa proteina, esso limita la produzione di eosinofili in eccesso da parte del midollo osseo e diminuisce il numero di eosinofili nel sangue e nei polmoni.

2. Cosa deve sapere prima di usare Nucala

Non usi Nucala
- Se il bambino è allergico a mepolizumab o ad uno qualsiasi degli altri componenti di questo 
medicinale (elencati al paragrafo 6).
Verifichi con il medico se questo si applica anche al bambino.
Avvertenze e precauzioni
Si rivolga al medico prima di usare Nucala.
Peggioramento dell’asma
Alcune persone sviluppano degli effetti indesiderati correlati all’asma, oppure possono manifestare un peggioramento dell’asma, durante il trattamento con Nucala.
118
Informi il medico o l’infermiere se l’asma del bambino rimane non controllato, o peggiora, 
dopo l’inizio del trattamento con Nucala.
Reazioni allergiche e al sito di iniezione
I medicinali di questo tipo (anticorpi monoclonali) possono causare reazioni allergiche gravi quando iniettati nel corpo (vedere paragrafo 4, “Possibili effetti indesiderati”).
Se il bambino ha avuto una simile reazione ad iniezioni o medicinali:
Informi il medico prima che venga somministrato Nucala.
Infezioni parassitarie
Nucala può diminuire la resistenza del bambino alle infezioni causate da parassiti. Se ha già un’infezione parassitaria essa deve essere trattata prima dell’inizio del trattamento con Nucala. Se vive in una regione dove queste infezioni sono comuni o se sta viaggiando in una regione simile:
Verifichi con il medico se pensa che questo si applichi al bambino.
Bambini e adolescenti
Questo medicinale non è destinato all'uso nei bambini sotto i 6 anni di età.
Altri medicinali e Nucala
Informi il medico se il bambino sta assumendo, ha recentemente assunto o potrebbe assumere qualsiasi altro 
medicinale.
Altri medicinali per l’asma
Non smetta bruscamente di far prendere al bambino i medicinali correnti per l’asma una 
volta che avrà iniziato il trattamento con Nucala. Questi medicinali (specialmente quelli denominati corticosteroidi orali) devono essere sospesi gradualmente, sotto la supervisione diretta del medico e in funzione della loro risposta a Nucala.
Gravidanza e allattamento
Se è in corso una gravidanza, se sospetta o sta pianificando una gravidanza, o se sta allattando con latte 
materno chieda consiglio al medico prima di usare questo medicinale.
Non è noto se i componenti di Nucala possano passare nel latte materno. Se sta allattando con latte 
materno, deve consultare il medico prima di usare Nucala.
Guida di veicoli e utilizzo di macchinari
I possibili effetti indesiderati di Nucala verosimilmente non hanno effetto sull’abilità nella guida di veicoli o nell’utilizzo di macchinari.
Nucala contiene sodio
Questo medicinale contiene meno di 1 mmol di sodio (23 mg) in una dose da 100 mg, cioè essenzialmente è
“senza sodio”.

3. Come usare Nucala

Nucala è somministrato per iniezione effettuata sotto la cute (iniezione sottocutanea).
119
Il medico o l'infermiere deciderà se lei può iniettare Nucala al bambino del quale ha cura. Se appropriato, essi le forniranno un addestramento per mostrarle il modo corretto di utilizzare Nucala.
La dose raccomandata per i bambini di età compresa tra 6 e 11 anni è di 40 mg. Somministrerà 1 iniezione 
ogni quattro settimane.
Le istruzioni per l’uso della siringa preriempita sono riportate sull’altro lato di questo foglio illustrativo.
Se usa più Nucala di quanto deve
Se pensa di aver iniettato troppo Nucala, contatti il medico per un consiglio.
Se dimentica di usare Nucala
Inietti la dose successiva di Nucala non appena se ne ricorda. Se non si accorge di aver saltato una dose fino a quando è già tempo per la dose successiva, basta iniettare la dose successiva come previsto. Se non si è sicuri di cosa fare, chiedere al medico, al farmacista o all'infermiere.
Se interrompe il trattamento con Nucala
Non interrompa il ciclo di iniezioni di Nucala a meno che non le venga detto dal medico. Interrompere o sospendere il trattamento con Nucala può provocare il ritorno dei sintomi e degli attacchi del bambino.
Se i sintomi dell’asma del bambino peggiorano durante il trattamento con le iniezioni di Nucala
Chiami il medico.
Se ha qualsiasi dubbio sull’uso di questo medicinale, si rivolga al medico, al farmacista o all’infermiere.

4. Possibili effetti indesiderati

Come tutti i medicinali, questo medicinale può causare effetti indesiderati sebbene non tutte le persone li manifestino.
Gli effetti indesiderati causati da Nucala sono in genere da lievi a moderati, ma occasionalmente possono essere gravi.
120
Reazioni allergiche
Alcune persone possono avere reazioni allergiche o simili. Queste reazioni possono essere comuni (possono 
interessare fino a 1 persona su 10). Esse, in genere, si verificano nel giro di minuti o ore dopo l’iniezione, 
ma talvolta i sintomi possono iniziare alcuni giorni dopo.
I sintomi possono includere:
costrizione toracica, tosse, difficoltà respiratorie
svenimento, capogiri, sensazione di stordimento (dovuto ad abbassamento della pressione del sangue)
gonfiore delle palpebre, del viso, delle labbra, della lingua o della bocca
orticaria
eruzione cutanea
Se pensa che il suo bambino possa avere una reazione simile, cerchi immediatamente 
soccorso medico.
Se il suo bambino potrebbe aver avuto una simile reazione ad iniezioni o a medicinali,
Informi il medico prima che Nucala venga somministrato al bambino.
Altri effetti indesiderati includono:
Molto comuni:
possono interessare più di 1 persona su 10
mal di testa
Comuni:
possono interessare fino a 1 persona su 10
infezioni toraciche – sintomiche possono comprendere tosse e febbre (temperatura corporea elevata)
infezioni del tratto urinario (sangue nell’ urina, minzione dolorosa e frequente, febbre, dolore nella parte bassa della schiena)
dolore nella parte alta dell’addome (mal di stomaco o disagio nella parte alta dello stomaco)
febbre (temperatura corporea elevata)
eczema (placche rosse pruriginose sulla pelle)
reazione al sito di iniezione (dolore, rossore, gonfiore, prurito, sensazione di bruciore della pelle vicino alla zona in cui è stata praticata l’iniezione)
mal di schiena
faringite (mal di gola)
congestione nasale (naso chiuso)
Rari:
possono interessare fino a 1 persona su 1.000
Reazioni allergiche gravi (anafilassi)
Informi immediatamente il medico o l’infermiere se il bambino avverte uno qualsiasi di 
questi sintomi.
Segnalazione degli effetti indesiderati
Se manifesta un qualsiasi effetto indesiderato, compresi quelli non elencati in questo foglio, si rivolga al medico, o al farmacista o all’infermiere. Lei può inoltre segnalare gli effetti indesiderati direttamente tramite il sistema nazionale di segnalazione riportato nell’allegato V.
Segnalando gli effetti indesiderati lei può contribuire a fornire maggiori informazioni sulla sicurezza di questo medicinale.
121

5. Come conservare Nucala

Conservi questo medicinale fuori dalla vista e dalla portata dei bambini.
Non usi questo medicinale dopo la data di scadenza che è riportata sull’etichetta e sulla scatola dopo Scad.
La data di scadenza si riferisce all’ultimo giorno di quel mese.
Conservare in frigorifero (2°C - 8°C).
Non congelare.
Conservare nella confezione originale per proteggere il medicinale dalla luce.
La siringa preriempita di Nucala può essere rimossa dal frigorifero e conservata nella confezione non aperta per un massimo di 7 giorni a temperatura ambiente (fino a 30°C), quando è protetta dalla luce. Eliminare se viene lasciata fuori dal frigorifero per più di 7 giorni.

6. Contenuto della confezione e altre informazioni

Cosa contiene Nucala
Il principio attivo è mepolizumab.
Ogni siringa preriempita da 0,4 mL contiene 40 mg di mepolizumab.
Gli altri componenti sono saccarosio, sodio fosfato dibasico eptaidrato, acido citrico monoidrato, polisorbato
80, disodio edetato, acqua per preparazioni iniettabili.
Descrizione dell’aspetto di Nucala e contenuto della confezione
Nucala è fornito come soluzione da 0,4 mL da limpida a opalescente, incolore da giallo pallido a marrone pallido in una siringa preriempita monouso.
Nucala è disponibile in una confezione che contiene 1a siringa preriempita, oppure in una confezione multipla da 3 x 1 siringhe preriempite.
Titolare dell’autorizzazione all’immissione in commercio
GlaxoSmithKline Trading Services Limited
12 Riverwalk
Citywest Business Campus
Dublino 24
Irlanda
Produttore
GlaxoSmithKline Manufacturing S.p.A.
Strada Provinciale Asolana, n. 90
43056 San Polo di Torrile, Parma
Italia
Per ulteriori informazioni su questo medicinale, contatti il rappresentante locale del titolare dell’autorizzazione all’immissione in commercio:
België/Belgique/Belgien
GlaxoSmithKline Pharmaceuticals s.a./n.v.
Tél/Tel: + 32 (0) 10 85 52 00
Lietuva
UAB “BERLIN-CHEMIE MENARINI
BALTIC”
Tel: + 370 52 691 947
lt@berlin-chemie.com
България
Берлин-Хеми/А. менАрини
Luxembourg/Luxemburg
GlaxoSmithKline Pharmaceuticals s.a./n.v.
122
България” EООД
Teл.: + 359 2 454 0950
bcsofia@berlin-chemie.com
Belgique/Belgien
Tél/Tel: + 32 (0) 10 85 52 00
Česká republika
GlaxoSmithKline, s.r.o.
Tel: + 420 222 001 111
cz.info@gsk.com
Magyarország
Berlin-Chemie/A. Menarini Kft.
Tel.: + 36 23501301
bc-hu@berlin-chemie.com
Danmark
GlaxoSmithKline Pharma A/S
Tlf: + 45 36 35 91 00
dk-info@gsk.com
Deutschland
GlaxoSmithKline GmbH & Co. KG
Tel.: + 49 (0)89 36044 8701
produkt.info@gsk.com
Eesti
OÜ Berlin-Chemie Menarini Eesti
Tel: + 372 667 5001
ee@berlin-chemie.com
Ελλάδα
GlaxoSmithKline Μονοπρόσωπη A.E.B.E.
Τηλ: + 30 210 68 82 100
España
GlaxoSmithKline, S.A.
Tel: + 34 900 202 700
es-ci@gsk.com
France
Laboratoire GlaxoSmithKline
Tél: + 33 (0)1 39 17 84 44
diam@gsk.com
Hrvatska
Berlin-Chemie Menarini Hrvatska d.o.o.
Tel: +385 1 4821 361
office-croatia@berlin-chemie.com
Ireland
GlaxoSmithKline (Ireland) Limited
Tel: + 353 (0)1 4955000
Ísland
Vistor hf.
Sími: + 354 535 7000
Malta
GlaxoSmithKline Trading Services Ltd.
Tel: + 356 80065004
Nederland
GlaxoSmithKline BV
Tel: + 31 (0)33 2081100
Norge
GlaxoSmithKline AS
Tlf: + 47 22 70 20 00
Österreich
GlaxoSmithKline Pharma GmbH
Tel: + 43 (0)1 97075 0
at.info@gsk.com
Polska
GSK Services Sp. z o.o.
Tel.: + 48 (0)22 576 9000
Portugal
GlaxoSmithKline – Produtos Farmacêuticos,
Lda.
Tel: + 351 21 412 95 00
FI.PT@gsk.com
România
GlaxoSmithKline Trading Services Ltd.
Tel: + 40 800672524
Slovenija
Berlin-Chemie / A. Menarini Distribution
Ljubljana d.o.o.
Tel: + 386 (0)1 300 2160
slovenia@berlin-chemie.com
Slovenská republika
Berlin-Chemie / A. Menarini Distribution
Slovakia s.r.o.
Tel: + 421 2 544 30 730
123
Italia
GlaxoSmithKline S.p.A.
Tel: + 39 (0)45 7741111
slovakia@berlin-chemie.com
Suomi/Finland
GlaxoSmithKline Oy
Puh/Tel: + 358 (0)10 30 30 30
Κύπρος
GlaxoSmithKline Trading Services Ltd.
Τηλ: + 357 80070017
Latvija
SIA Berlin-Chemie/Menarini Baltic
Tel: + 371 67103210
lv@berlin-chemie.com
Sverige
GlaxoSmithKline AB
Tel: + 46 (0)8 638 93 00
info.produkt@gsk.com
United Kingdom (Northern Ireland)
GlaxoSmithKline Trading Services Ltd.
Tel: + 44 (0)800 221441
customercontactuk@gsk.com
Questo foglio illustrativo è stato aggiornato in
Altre fonti d’informazioni
Informazioni più dettagliate su questo medicinale sono disponibili sul sito web dell’Agenzia europea dei medicinali: http://www.ema.europa.eu.
124
Istruzioni passo per passo per l'uso della siringa preriempita da 40 mg
Somministrare una volta ogni quattro settimane.
Seguire queste istruzioni su come usare la siringa preriempita. La mancata osservanza di queste istruzioni può influenzare il corretto funzionamento della siringa preriempita. Deve anche ricevere un addestramento su 
come usare la siringa preriempita. Nucala siringa preriempita è solo per uso sotto la pelle (sottocutaneo).
Come conservare Nucala
Conservare in frigorifero prima dell'uso.
Non congelare.
Tenere la siringa preriempita nella confezione originale per proteggere dalla luce.
Tenere fuori dalla vista e dalla portata dei bambini.
Se necessario, la siringa preriempita può essere conservata a temperatura ambiente, fino a 30°C, per non più di 7 giorni, se conservata nella confezione originale. Per sicurezza, getti via la siringa preriempita se è stata conservata fuori dal frigorifero per più di 7 giorni.
Non conservare oltre i 30°C.
Prima di usare Nucala
La siringa preriempita deve essere utilizzata una sola volta e poi eliminata.
Non condividere la siringa preriempita di Nucala con un'altra persona.
Non scuotere la siringa.
Non usare la siringa se cade su una superficie dura.
Non usare la siringa se appare danneggiata.
Non rimuovere il cappuccio dell'ago fino a poco prima dell'iniezione.
125
Conoscere la siringa preriempita
PRIMA DELL’USO
Stantuffo 
bianco
Impugnatura 
a dito bianca
Tappo
Finestra di ispezione
(medicinale all’interno)
Protezione 
automatica dell’ago
Cappuccio dell’ago
(l’ago all’interno)
DOPO L’USO
Dopo l'uso, la protezione automatica dell'ago viene attivata e solleva (ritrae)
l'ago.
Preparare
2. Preparare il necessario
Trovare una superficie confortevole, ben illuminata e pulita.
Assicurarsi di avere a portata di mano:
• Siringa preriempita di Nucala
• Salvietta imbevuta di alcool (non inclusa)
• Tampone di garza o batuffolo di lana di cotone (non incluso)
126
2. Estrarre la siringa preriempita
Sigilli di 
sicurezza
Staccare la 
copertura di plastica
Assicurarsi che i sigilli di sicurezza 
non siano rotti
Estrarre la siringa dal vassoio
Estrarre la confezione dal frigorifero. Controllare che i sigilli di sicurezza non siano rotti.
• Togliere il vassoio dalla scatola.
• Staccare il film di copertura dal vassoio.
• Tenendo il centro della siringa, toglierla con cautela dal vassoio.
• Collocare la siringa su una superficie piana e pulita, a temperatura ambiente, lontano dalla luce solare diretta e fuori dalla portata dei bambini.
Non usare la siringa se il sigillo di sicurezza sulla scatola è rotto.
Non rimuovere il cappuccio dell'ago in questa fase.
3. Ispezionare e attendere 30 minuti prima dell’uso
Scad.: Mese-Anno
Controllare la data di scadenza
Attendere 30 minuti
Controllare il medicinale
• Controllare la data di scadenza sull'etichetta della siringa.
• Guardare nella finestra di ispezione per verificare che il liquido sia limpido (privo di intorbidimenti o particelle) e incolore da giallo pallido a marrone pallido.
• È normale vedere una o più bolle d'aria.
• Attendere 30 minuti (e non più di 8 ore) prima dell'uso.
Non utilizzare se la data di scadenza è superata.
Non riscaldare la siringa in un forno a microonde, acqua calda o alla luce solare diretta.
127
Non iniettare se la soluzione appare torbida o scolorita o contiene particelle.
Non usare la siringa se lasciata fuori dall’astuccio di cartone per più di 8 ore.
Non rimuovere il cappuccio dell'ago durante questa fase.
4. Scegliere il sito di iniezione
Iniettare nella parte superiore del braccio, addome o cosce del bambino
Può iniettare Nucala nella parte superiore del braccio, nelle cosce o nell'addome del bambino di cui si prende cura.
Non iniettare dove la pelle è contusa, molle, arrossata o dura.
Non iniettare entro 5 cm dall'ombelico.
5. Pulire il sito di iniezione
Lavare le mani con sapone ed acqua.
• Pulire il sito di iniezione asciugando la pelle con una salvietta imbevuta di alcool e lasciando asciugare all'aria la pelle .
Non toccare nuovamente il sito di iniezione fino a quando non avrà terminato l'iniezione.
128
Iniettare
6. Togliere il cappuccino dell’ago
Togliere il 
cappuccio dell’ago
Rimuovere il cappuccio dell'ago dalla siringa tirandolo saldamente, allontanando la mano dall'estremità dell'ago (come mostrato). Potrebbe essere necessario tirare il cappuccio dell'ago abbastanza forte per rimuoverlo.
Non preoccuparsi se si vede una goccia di liquido alla fine dell'ago. Questo è normale.
Iniettare subito dopo aver tolto il cappuccio dell'ago e sempre entro 5 minuti. Non 
lasciare che l'ago tocchi alcuna superficie.
Non toccare l'ago.
Non toccare lo stantuffo in questa fase, poiché può accidentalmente spingere il liquido 
fuori e non ricevere la dose completa.
Non espellere le bolle d'aria dalla siringa.
Non rimettere il cappuccio dell'ago sulla siringa. Questo potrebbe provocare una ferita da 
ago.
129
7. Iniziare l’iniezione
Spingere lentamente verso il basso
Usare la mano libera per pizzicare la pelle intorno al sito di iniezione.
Tenere la pelle schiacciata durante l'iniezione.
Inserire l'intero ago nella cute pizzicata ad un angolo di 45°, come mostrato.
Muovere il pollice sullo stantuffo e posizionare le dita sull’impugnatura a dito bianca, come mostrato.
Spingere lentamente verso il basso lo stantuffo per iniettare la dose completa.
8. Completare l’iniezione
Assicurarsi che lo stantuffo 
bianco sia completamente 
abbassato
Sollevare lentamente il pollice
Assicurarsi che lo stantuffo sia spinto fino in fondo, finché il tappo non raggiunga il fondo della siringa e tutta la soluzione venga iniettata.
Sollevare lentamente il pollice. Questo permetterà allo stantuffo di salire e l'ago di ritrarsi (alzarsi) nel corpo della siringa.
Una volta terminato, rilasciare la pelle pizzicata.
130
Può notare una piccola goccia di sangue nel sito di iniezione. Questo è normale.
Premere un batuffolo di lana di cotone o una garza sulla zona per qualche istante, se necessario.
Non rimettere il cappuccio dell'ago sulla siringa.
Non strofinare il sito di iniezione.
Smaltire
9. Smaltire la siringa usata
Smaltire la siringa usata e il cappuccio dell’ago in conformità alla normativa locale vigente. Chiedere consiglio al medico o al farmacista, se necessario.
Tenere le siringhe usate e i cappucci dell’ago fuori dalla vista e dalla portata 
dei bambini.
131